|
Reference
Community
Learning
|
Technical Support - Ask The Globalization Expert Use this form for support on software globalization issues. »
Current Favorites
Determining a file's encoding can be difficult, but this FAQ lists some tools that greatly simplify the task.
(December 2004)
Creating UTF-8 Encoded Pages Learn how to create or save files in a particular encoding, using a variety of tools.
(February 2005)
Translation Technology at Sun This paper describes how Sun Microsystems staff use translation technology and open standards for their translation activities on GNOME and other projects. [ html | pdf ].
UTF-8: What Is It And Why Is It Important? Unicode is the only practical character set option for applications that support multilingual documents. This article discusses Unicode and its possible encodings. [ English | Simplified Chinese ]
XLIFF - An Aid To Localization XLIFF is an XML based file format that enables translators to concentrate on the text to be translated.
Further Information
The goal of the W3C Internationalization Activity is to ensure that W3C's formats and protocols do not create barriers for languages, writing systems, character codes, and other local conventions.
The Unicode Consortium Before Unicode was invented, there were hundreds of different encoding systems none able to contain enough characters.
Free Standards Group Open Internationalization Initiative OpenI18n is a standard that creates a foundation for language globalization of compliant distributions and applications for Linux.
Internationalized Domain Names This IETF working group specifies the requirements for internationalized access to domain names and to specify a standards track protocol based on the requirements.
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||